This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

僕らが勝利する見込みは十分ある。

(ぼく)らが勝利(しょうり)する見込(みこ)みは十分(じゅうぶん)ある。
The prospects for our victory are excellent.
Sentence

彼女はすべての申し込みを断った。

彼女(かのじょ)はすべての(もう)()みを(ことわ)った。
She turned down every proposal.
Sentence

彼は野球で将来十分見込みがある。

(かれ)野球(やきゅう)将来(しょうらい)(じゅう)(ふん)見込(みこ)みがある。
He has a big future in baseball.
Sentence

彼は人込みの中で友人を見失った。

(かれ)人込(ひとご)みの(なか)友人(ゆうじん)見失(みうしな)った。
He lost sight of his friend in the crowd.
Sentence

彼は失敗しそうな見込みだそうだ。

(かれ)失敗(しっぱい)しそうな見込(みこ)みだそうだ。
It is said that he is likely to fail.
Sentence

彼は危険に直面してしり込みした。

(かれ)危険(きけん)直面(ちょくめん)してしり()みした。
He shrank back in the face of danger.
Sentence

彼はすべての申し込みを無視した。

(かれ)はすべての(もう)()みを無視(むし)した。
He set all offers aside.
Sentence

彼の申し込みがやっと受理された。

(かれ)(もう)()みがやっと受理(じゅり)された。
His application went through.
Sentence

彼が生きている見込みは全くない。

(かれ)()きている見込(みこ)みは(まった)くない。
There is no hope of his being alive.
Sentence

彼が成功する見込みは少しはある。

(かれ)成功(せいこう)する見込(みこ)みは(すこ)しはある。
There is little hope of his success.