Sentence

彼は総理のたっての要請を固辞した。

(かれ)総理(そうり)のたっての要請(ようせい)固辞(こじ)した。
He firmly refused the Premier's earnest request.
Sentence

彼は生涯を辞書の編さんに費やした。

(かれ)生涯(しょうがい)辞書(じしょ)(へん)さんに(つい)やした。
He devoted his whole life to compilation of the dictionary.
Sentence

彼は辞書を見えないところに隠した。

(かれ)辞書(じしょ)()えないところに(かく)した。
He hid his dictionary out of sight.
Sentence

彼は私にこの辞書を推薦してくれた。

(かれ)(わたし)にこの辞書(じしょ)推薦(すいせん)してくれた。
He recommended this dictionary to me.
Sentence

彼は私に新しい辞書を買ってくれた。

(かれ)(わたし)(あたら)しい辞書(じしょ)()ってくれた。
He bought me a new dictionary.
Sentence

彼の首相辞任は大きな驚きであった。

(かれ)首相(しゅしょう)辞任(じにん)(おお)きな(おどろ)きであった。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.
Sentence

彼の失敗は辞職という結果になった。

(かれ)失敗(しっぱい)辞職(じしょく)という結果(けっか)になった。
His failure led to his resignation.
Sentence

彼の辞職で官僚の席に空きができた。

(かれ)辞職(じしょく)官僚(かんりょう)(せき)()きができた。
His resignation left a vacancy in the cabinet.
Sentence

彼の下で働くなら辞めた方がましだ。

(かれ)(した)(はたら)くなら()めた(ほう)がましだ。
I would rather quit than work under him.
Sentence

彼が辞任したのは驚くことではない。

(かれ)辞任(じにん)したのは(おどろ)くことではない。
It is not surprising that he resigned.