Sentence

被弾しました。ダメージは軽微です。

被弾(ひだん)しました。ダメージは軽微(けいび)です。
We've taken a hit. Trivial damage.
Sentence

彼女の行いは軽蔑するにも値しない。

彼女(かのじょ)(おこな)いは軽蔑(けいべつ)するにも(あたい)しない。
Her behavior is beneath contempt.
Sentence

彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。

(かれ)(わたし)たちを未熟者(みじゅくしゃ)として軽蔑(けいべつ)する。
They look down on us as inexperienced young men.
Sentence

彼らは私達を未熟者として軽蔑する。

(かれ)らは私達(わたしたち)未熟者(みじゅくしゃ)として軽蔑(けいべつ)する。
They look down on us as inexperienced young men.
Sentence

彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。

(かれ)社会的(しゃかいてき)地位(ちい)(ひく)(ひと)軽蔑(けいべつ)する。
He despises people of a lower social class.
Sentence

沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。

沈黙(ちんもく)軽蔑(けいべつ)(あらわ)完璧(かんぺき)表現(ひょうげん)である。
Silence is the most perfect expression of scorn.
Sentence

私は軽く肩を触れられるのを感じた。

(わたし)(かる)(かた)()れられるのを(かん)じた。
I felt a light touch on my shoulder.
Sentence

私はうそつきやペテン師を軽蔑する。

(わたし)はうそつきやペテン()軽蔑(けいべつ)する。
I look down on liars and cheats.
Sentence

君はこの結果を軽視すべきじゃない。

(きみ)はこの結果(けっか)軽視(けいし)すべきじゃない。
You should not think little of this result.
Sentence

金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。

金持(かねも)ちは(まず)しい人々(ひとびと)軽蔑(けいべつ)しがちだ。
The rich are apt to look down upon the poor.