This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。

(あら)えば、(くるま)太陽(たいよう)(ひかり)をあびて(かがや)くだろう。
If you wash it, your car will shine in the sun.
Sentence

真夜中にわれわれはその村に車で到着した。

真夜中(まよなか)にわれわれはその(むら)(くるま)到着(とうちゃく)した。
At midnight, we reached the village by car.
Sentence

何とか彼女は車を運転できるようになった。

(なん)とか彼女(かのじょ)(くるま)運転(うんてん)できるようになった。
She managed to learn to drive a car.
Sentence

新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。

(あたら)しい自転車(じてんしゃ)()しいのなら貯金(ちょきん)しなさい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.
Sentence

秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。

(あき)には列車(れっしゃ)扇風機(せんぷうき)にカバーがかけられる。
In the fall, covers are put over the fans in trains.
Sentence

その車を運転していた若者は、酔っていた。

その(くるま)運転(うんてん)していた若者(わかもの)は、()っていた。
The young man driving the car was drunk.
Sentence

一時間車に乗って私達は空港に着きました。

(いち)時間車(じかんしゃ)()って私達(わたしたち)空港(くうこう)()きました。
An hour's drive brought us to the airport.
Sentence

車庫を仕事場として使えるように改造した。

車庫(しゃこ)仕事場(しごとば)として使(つか)えるように改造(かいぞう)した。
I adapted the garage for use as a workshop.
Sentence

車を利用すれば時間をかなり節約できます。

(くるま)利用(りよう)すれば時間(じかん)をかなり節約(せつやく)できます。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.
Sentence

車を借りるにはどこへ行けばよいのですか。

(くるま)()りるにはどこへ()けばよいのですか。
Where can I rent a car?