Sentence

彼らは、やがてそのつらい経験も忘れるだろう。

(かれ)らは、やがてそのつらい経験(けいけん)(わす)れるだろう。
By and by you will forget the painful experience.
Sentence

私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。

(わたし)たちが火星(かせい)旅行(りょこう)する()がやがてくるだろう。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.
Sentence

やがて彼の言葉が現実となる日がくるであろう。

やがて(かれ)言葉(ことば)現実(げんじつ)となる()がくるであろう。
The time will soon come when his words will come true.
Sentence

彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。

(かれ)()途中(とちゅう)ですから、やがて到着(とうちゃく)するでしょう。
He is on his way and will arrive in due course.
Sentence

やがてこの世から戦争がなくなる日がくるだろう。

やがてこの()から戦争(せんそう)がなくなる()がくるだろう。
The day will soon come when there will be no more wars in the world.
Sentence

悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。

悪魔(あくま)(はなし)をすればやがてあなたのそばにやってくる。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.
Sentence

私たちはやがてまたあなたにお目にかかるでしょう。

(わたし)たちはやがてまたあなたにお()にかかるでしょう。
We will be seeing you again before long.
Sentence

そのスキャンダルはやがてみんなに知れ渡るだろう。

そのスキャンダルはやがてみんなに()(わた)るだろう。
That scandal will be known to everybody in the course of time.
Sentence

その事業もやがては採算が取れるようになるだろう。

その事業(じぎょう)もやがては採算(さいさん)()れるようになるだろう。
The business will pay in due course.
Sentence

彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。

(かれ)はとてもよくなったから、やがて退院(たいいん)できるだろう。
He has gotten better, so he'll soon be able to leave the hospital.