Sentence

都市から遠くまで立派な道路が伸びている。

都市(とし)から(とお)くまで立派(りっぱ)道路(どうろ)()びている。
Well-made roads extend far from the city.
Sentence

多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。

(おお)くの事故(じこ)が、道路(どうろ)凍結(とうけつ)状態(じょうたい)から(しょう)じた。
Many accidents resulted from the icy road conditions.
Sentence

私は道路を横断するのは不可能だと思った。

(わたし)道路(どうろ)横断(おうだん)するのは不可能(ふかのう)だと(おも)った。
I found it impossible to cross the road.
Sentence

私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。

(わたし)たちはパリ周辺(しゅうへん)地方(ちほう)道路(どうろ)地図(ちず)調(しら)べた。
We studied the road map of the country around Paris.
Sentence

最近多くの交通事故がその道路で起こった。

最近(さいきん)(おお)くの交通(こうつう)事故(じこ)がその道路(どうろ)()こった。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.
Sentence

警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。

警察(けいさつ)はたいてい路上(ろじょう)駐車(ちゅうしゃ)(くるま)()をつむる。
The police usually close their eyes to cars parked on the street.
Sentence

我々はその建物への秘密の通路を発見した。

我々(われわれ)はその建物(たてもの)への秘密(ひみつ)通路(つうろ)発見(はっけん)した。
We found a secret passage into the building.
Sentence

一度彼女に路上で会ったことを覚えている。

一度(いちど)彼女(かのじょ)路上(ろじょう)()ったことを(おぼ)えている。
I remember seeing her once on the street.
Sentence

どの進路を選んでも危険が待ち受けている。

どの進路(しんろ)(えら)んでも危険(きけん)()()けている。
Whichever way we choose will involve danger.
Sentence

その道路は現在の交通量をさばききれない。

その道路(どうろ)現在(げんざい)交通量(こうつうりょう)をさばききれない。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.