Sentence

私は自分のホームページを作ることが趣味です。

(わたし)自分(じぶん)のホームページを(つく)ることが趣味(しゅみ)です。
I'm interested in creating my own web pages.
Sentence

彼は給食を食べに行くという趣旨のメモを残した。

(かれ)給食(きゅうしょく)()べに()くという趣旨(しゅし)のメモを(のこ)した。
He left a note to the effect that he was going out for lunch.
Sentence

彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。

(かれ)(あい)していると()趣旨(しゅし)手紙(てがみ)彼女(かのじょ)()いた。
He wrote her to the effect that he loved her.
Sentence

趣味の話になると彼はいつも真剣な顔つきになる。

趣味(しゅみ)(はなし)になると(かれ)はいつも真剣(しんけん)(かお)つきになる。
When talking about his hobby, he always puts on a serious expression.
Sentence

彼は私に会えないという趣旨の手紙を私によこした。

(かれ)(わたし)()えないという趣旨(しゅし)手紙(てがみ)(わたし)によこした。
He sent me a letter saying that he could not see me.
Sentence

政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。

政府(せいふ)税金(ぜいきん)値上(ねあ)げするという趣旨(しゅし)発表(はっぴょう)(おこな)った。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.
Sentence

彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。

彼女(かのじょ)(かれ)がすぐに(かえ)るという趣旨(しゅし)手紙(てがみ)()()った。
She received the letter to the effect that he would soon be back.
Sentence

私はスポーツを競争ではなく趣味でするのが好きです。

(わたし)はスポーツを競争(きょうそう)ではなく趣味(しゅみ)でするのが()きです。
I like to play sport for fun not for competition.
Sentence

私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。

(わたし)にはたくさん趣味(しゅみ)がある。(たと)えば魚釣(さかなつ)り、登山(とざん)です。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.
Sentence

君は趣味にそんな大金を費やすべきではなかったのに。

(きみ)趣味(しゅみ)にそんな大金(たいきん)(つい)やすべきではなかったのに。
You ought not to have spent so much money on your hobby.