Sentence

困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。

(こま)った(こと)には自動車(じどうしゃ)駐車(ちゅうしゃ)した場所(ばしょ)(おもお)()こせない。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.
Sentence

今度はまずいことが起こらないと本当にいいのですが。

今度(こんど)はまずいことが()こらないと本当(ほんとう)にいいのですが。
I just hope nothing goes wrong this time.
Sentence

今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。

今頃(いまごろ)()うなんて(おそ)いよ。(こと)()こった(とき)()わないと。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.
Sentence

国王が王子をとらえたことがまた戦争をひきおこした。

国王(こくおう)王子(おうじ)をとらえたことがまた戦争(せんそう)をひきおこした。
The capture of the prince by the king led to another war.
Sentence

警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。

警察(けいさつ)犯罪(はんざい)()きたとき(かれ)がどこにいたかを立証(りっしょう)した。
The police established where he was when the crime occurred.
Sentence

火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。

火事(かじ)()こったときその家族(かぞく)は2時間(じかん)ばかり()ていた。
The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.
Sentence

科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。

科学(かがく)(わたし)たちの生活(せいかつ)にたくさんの変化(へんか)()()こした。
Science has brought about many changes in our lives.
Sentence

何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。

何事(なにごと)()こらなかったかのように、(かれ)煙草(たばこ)()った。
He smoked as if nothing had happened.
Sentence

何が起ころうと、覚悟ができていると彼は私に言った。

(なに)()ころうと、覚悟(かくご)ができていると(かれ)(わたし)()った。
He told me that whatever might happen, he was prepared for it.
Sentence

何が起ころうとも、法律には、従わなければならない。

(なに)()ころうとも、法律(ほうりつ)には、(したが)わなければならない。
We should obey the law no matter what happens.