Sentence

彼はまるで何も起こらなかったように話し続けた。

(かれ)はまるで(なに)()こらなかったように(はな)(つづ)けた。
He went on talking as though nothing had happened.
Sentence

彼はちらっと見て彼女が起こっているのを知った。

(かれ)はちらっと()彼女(かのじょ)()こっているのを()った。
He glanced at her and saw she was angry.
Sentence

彼はかんしゃくを起こして、その少年をたたいた。

(かれ)はかんしゃくを()こして、その少年(しょうねん)をたたいた。
He lost his temper and hit the boy.
Sentence

彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。

(かれ)は、週末(しゅうまつ)(おそ)くまで()きていることにしている。
He is in the habit of sitting up late on weekends.
Sentence

彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。

(かれ)破産(はさん)()()こしたのは賭事(かけごと)のためでしたか。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?
Sentence

彼の言葉は私に学生時代のことを思い起こさせた。

(かれ)言葉(ことば)(わたし)学生(がくせい)時代(じだい)のことを(おも)()こさせた。
His remark made my recollect my schooldays.
Sentence

彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。

(かれ)供述(きょうじゅつ)は、実際(じっさい)()こったことと一致(いっち)していた。
His statement corresponded to what actually took place.
Sentence

彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。

(かれ)()こった種々(しゅじゅ)不幸(ふこう)(くわ)えて息子(むすこ)急死(きゅうし)した。
To add to his difficulties his son died a sudden death.
Sentence

彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。

(かれ)にはよくあることだが、(よる)(おそ)くまで()きている。
As is often the case with him, he sits up late at night.
Sentence

彼が心臓発作を起こしたとき、私はその場にいた。

(かれ)心臓(しんぞう)発作(ほっさ)()こしたとき、(わたし)はその()にいた。
I was on the spot when he had a heart attack.