Sentence

家の者はすでに朝の6時には起きていた。

(いえ)(もの)はすでに(あさ)の6()には()きていた。
The household was already awake at 6 in the morning.
Sentence

何でも困ったことが起こったら来なさい。

(なに)でも(こま)ったことが()こったら()なさい。
Call on us in case of any difficulties.
Sentence

何が起ころうとも、私は決心を変えない。

(なに)()ころうとも、(わたし)決心(けっしん)()えない。
Come what may; I won't change my mind.
Sentence

何が起こってもあきらめてはいけません。

(なに)()こってもあきらめてはいけません。
No matter what happens, you must not give up.
Sentence

何が起こったのか正確な報告をしなさい。

(なに)()こったのか正確(せいかく)報告(ほうこく)をしなさい。
Give me an accurate report of what happened.
Sentence

仮に戦争が起こるとしたらどうしますか。

(かり)戦争(せんそう)()こるとしたらどうしますか。
What would you do if war were to break out?
Sentence

やがて起こる事件はその前に影を投げる。

やがて()こる事件(じけん)はその(まえ)(かげ)()げる。
Coming events cast their shadows before.
Sentence

もし事故が起きたら、私に報告しなさい。

もし事故(じこ)()きたら、(わたし)報告(ほうこく)しなさい。
If the accident happens, report to me.
Sentence

何が起こっても、すぐに電話をください。

(なに)()こっても、すぐに電話(でんわ)をください。
In case anything happens, call me immediately.
Sentence

ビルは一番列車に乗るために早起きした。

ビルは一番(いちばん)列車(れっしゃ)()るために早起(はやお)きした。
Bill got up early in order that he might catch the first train.