Sentence

なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。

なにがおころうとも音楽(おんがく)創作(そうさく)をとめることはできない。
Come what may, I won't stop making music.
Sentence

その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。

その(だい)地震(じしん)()こったとき、(わたし)はほんの10(さい)だった。
When the big earthquake occurred, I was just ten.
Sentence

その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。

その火事(かじ)子供(こども)のマッチでの火遊(ひあそ)びが原因(げんいん)()こった。
The fire was brought about by children's playing with matches.
Sentence

このような間違いが二度と起こらないよう努力します。

このような間違(まちが)いが二度(にど)()こらないよう努力(どりょく)します。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.
Sentence

こうしたことはそれほどたびたび起こるものではない。

こうしたことはそれほどたびたび()こるものではない。
This kind of thing doesn't occur very often.
Sentence

あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。

あの地震(じしん)()こったとき、(わたし)偶然(ぐうぜん)テレビを()ていた。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.
Sentence

万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。

万一(まんいち)(なに)(わる)いことが()こったら、(わたし)()らせてください。
If anything bad should come about, let me know.
Sentence

暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。

暴動(ぼうどう)()こったとき、当直(とうちょく)監視員(かんしいん)はたった1(にん)だった。
There was only one warden on duty when the riot started.
Sentence

彼はまるで何事も起こらなかったかのように話し続けた。

(かれ)はまるで何事(なにごと)()こらなかったかのように(はな)(つづ)けた。
He went on talking as though nothing had happened.
Sentence

先生は第2次世界大戦は1939年に起こったといった。

先生(せんせい)(だい)()世界(せかい)大戦(たいせん)は1939(ねん)()こったといった。
The teacher said that World War II broke out in 1939.