Sentence

だれもかれも何が起こったのかしりたがっていた。

だれもかれも(なに)()こったのかしりたがっていた。
Everybody was anxious to know what had happened.
Sentence

たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。

たとえ(なに)()ころうと、冷静(れいせい)でなければならない。
Whatever happens, you must keep calm.
Sentence

そんなことが再び起こらないように気をつけます。

そんなことが(ふたた)()こらないように()をつけます。
I will see that such a thing does not come to pass again.
Sentence

それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。

それ以来(いらい)日本(にっぽん)には非常(ひじょう)(おお)くの変化(へんか)()こった。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.
Sentence

そこで何が起こったのかを彼は見事に書き表した。

そこで(なに)()こったのかを(かれ)見事(みごと)()(あらわ)した。
He wrote a fine description of what happened there.
Sentence

このことはあなたの手紙を受け取る前に起こった。

このことはあなたの手紙(てがみ)()()(まえ)()こった。
This happened prior to receiving your letter.
Sentence

コップを口にもっていくあいだにも事故は起こる。

コップを(くち)にもっていくあいだにも事故(じこ)()こる。
Many things happen between the cup and the lip.
Sentence

彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。

彼等(かれら)は、(なに)()こらなかったかのように(たつづ)()けた。
They continued eating as if nothing had happened.
Sentence

彼は何事も起こらなかったのように本を読み続けた。

(かれ)何事(なにごと)()こらなかったのように(ほん)()(つづ)けた。
He went on reading the book as if nothing had happened.
Sentence

中東で戦争が起こるかどうかはだれにも分からない。

中東(ちゅうとう)戦争(せんそう)()こるかどうかはだれにも()からない。
No one knows whether there will be a war in the Middle East.