Sentence

昨日ボブに何か起こったにちがいない。

昨日(きのう)ボブに(なに)()こったにちがいない。
Something must have happened to Bob yesterday.
Sentence

九〇年代にはいろんな事件が起こった。

(きゅう)(れい)年代(ねんだい)にはいろんな事件(じけん)()こった。
The 1990's saw various incidents.
Sentence

奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。

奇妙(きみょう)なことが彼女(かのじょ)誕生日(たんじょうび)()こった。
Strange things happened on her birthday.
Sentence

何事が起ころうとも、君を応援するよ。

何事(なにごと)()ころうとも、(きみ)応援(おうえん)するよ。
I will stand by you whatever happens.
Sentence

何か恐ろしい事が今にも起こりそうだ。

(なに)(おそ)ろしい(こと)(いま)にも()こりそうだ。
Something terrible is about to happen.
Sentence

何が起ころうと、私は覚悟しています。

(なに)()ころうと、(わたし)覚悟(かくご)しています。
Come what may, I am prepared for it.
Sentence

何が起ころうと、覚悟しておくべきだ。

(なに)()ころうと、覚悟(かくご)しておくべきだ。
We ought to be ready for whatever comes.
Sentence

何が起こるか予測することはできない。

(なに)()こるか予測(よそく)することはできない。
There is no predicting what may happen.
Sentence

もし戦争が起こったら君はどうするか。

もし戦争(せんそう)()こったら(きみ)はどうするか。
Supposing war broke out, what would you do?
Sentence

そんな不思議な事は起こりそうもない。

そんな不思議(ふしぎ)(こと)()こりそうもない。
Such a strange thing is not likely to happen.