This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。

記者(きしゃ)渋谷(しぶや)()きたガス爆発(ばくはつ)事故(じこ)報道(ほうどう)した。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.
Sentence

なぜあなたは、こんなに早く起きたのですか。

なぜあなたは、こんなに(はや)()きたのですか。
Why did you get up so early?
Sentence

たとえ何が起きても、私は覚悟ができている。

たとえ(なに)()きても、(わたし)覚悟(かくご)ができている。
No matter what happens, I am prepared.
Sentence

そんなに早く起きることに私は慣れていない。

そんなに(はや)()きることに(わたし)()れていない。
I'm not accustomed to getting up so early.
Sentence

その事故は彼の不注意によって起きたものだ。

その事故(じこ)(かれ)()注意(ちゅうい)によって()きたものだ。
The accident resulted from his carelessness.
Sentence

その事故が何故起きたかはまったく謎である。

その事故(じこ)何故(なぜ)()きたかはまったく(なぞ)である。
It is a complete mystery what caused the accident.
Sentence

このように考えると多くの問題が起きてくる。

このように(かんが)えると(おお)くの問題(もんだい)()きてくる。
When we think this way, many problems arise.
Sentence

由美は英語の番組を聞くために早くおきました。

由美(ゆみ)英語(えいご)番組(ばんぐみ)()くために(はや)くおきました。
Yumi got up early to listen to the English program.
Sentence

彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。

(かれ)は、奇妙(きみょう)(おと)()いてベッドから()びおきた。
He heard a strange sound and sprang out of bed.
Sentence

電話が鳴ったとき、彼はベッドからとび起きた。

電話(でんわ)()ったとき、(かれ)はベッドからとび()きた。
When the phone rang, he sprang out of bed.