- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
691 entries were found for 走.
Sentence
せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
せっかく階段 を走 って降 りたのに、もう一 歩 のところで電車 に乗 れなかった。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.
Sentence
あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
あんなに短時間 で1マイル走 ったなんて、君 はすぐれた運動 選手 に違 いない。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.
Sentence
えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
えへへへ、私 は運 痴 だから、ちょっと走 ると、すぐに脇腹 が痛 くなっちゃうの。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.
Sentence
懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.
Sentence
その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。
その電車 は不便 だし快適 でもない。その上 、時間 どおりに走 ることが決 してない。
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time.
Sentence
ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
ジェーンが私達 の家 に車 で来 ていなかったら彼女 に甘酒 をごちそうしたのですが。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.
Sentence
この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
この道路 はバスが走 っていないのだから、私 たちは歩 かなければならないだろう。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.
Sentence
「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
「あっぱれ!」天使 はそういうと、稲妻 が走 るもやもやの煙 の中 へ消 えていった。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.
Sentence
砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.
Sentence
彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。
He started to run very fast, so that people began to jump out of his way.