Sentence

これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。

これは東京(とうきょう)横浜間(よこはまかん)(はし)った最初(さいしょ)汽車(きしゃ)()だ。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.
Sentence

グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。

グレイハウンドバスはなんて(はや)(はし)るのだろう。
How fast Greyhound buses run!
Sentence

そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。

そこのきみ、プールサイドは(はし)っては駄目(だめ)だよ。
Hey, you! No running by the pool!
Sentence

ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。

ぜいぜい(げん)いながらも、気合(きあい)をいれて(はし)(つづ)ける。
Puffing and panting we continued to run with renewed vigor.
Sentence

彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。

(かれ)彼女(かのじょ)をのこしたままとおりを(はし)ってわたった。
He ran across the street, leaving her alone.
Sentence

彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。

(かれ)はスピード制限(せいげん)無視(むし)して、とても(はや)(はし)った。
He ignored the speed limit and drove very fast.
Sentence

彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。

(かれ)はあまり(はや)(はし)ったので(わたし)()いつけなかった。
He ran so fast that I couldn't catch up with him.
Sentence

突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。

突然(とつぜん)()ウサギが(はたけ)(はし)って横切(よこぎ)っていくのを()た。
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field.
Sentence

道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。

道路(どうろ)(すう)マイルにわたって(かわ)平行(へいこう)(はし)っている。
The road parallels the river for a few miles.
Sentence

途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。

途中(とちゅう)でバスが故障(こしょう)したので、学校(がっこう)(はし)っていった。
The bus broke down on the way, so I ran to school.