Sentence

赤子の手をひねるような物だ。

赤子(あかご)()をひねるような(もの)だ。
That's as easy as taking cake from a baby.
Sentence

彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。

(かれ)をやり()めるくらい、赤子(あかご)()(ひね)るより簡単(かんたん)だよ。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.
Sentence

そんな事は、彼にとっては赤子の手を捻るようなものだ。

そんな(こと)は、(かれ)にとっては赤子(あかご)()(ひね)るようなものだ。
For him, that will be like taking candy from a baby.