This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

赤子の手をひねるような物だ。

赤子(あかご)()をひねるような(もの)だ。
That's as easy as taking cake from a baby.
Sentence

彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。

(かれ)をやり()めるくらい、赤子(あかご)()(ひね)るより簡単(かんたん)だよ。
Cornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.
Sentence

そんな事は、彼にとっては赤子の手を捻るようなものだ。

そんな(こと)は、(かれ)にとっては赤子(あかご)()(ひね)るようなものだ。
For him, that will be like taking candy from a baby.