This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。

(かれ)らの費用(ひよう)見積(みつ)もりは大幅(おおはば)計算違(けいさんちが)いだった。
Their estimate of the cost was wide of the mark.
Sentence

彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。

(かれ)毎日(まいにち)大半(たいはん)無駄(むだ)(かんが)(ごと)(つい)やしている。
He consumed much of each day in idle speculation.
Sentence

上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。

上級(じょうきゅう)管理職(かんりしょく)部下(ぶか)教育(きょういく)(おお)くの時間(じかん)(つい)やす。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.
Sentence

私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。

私達(わたしたち)駐車場(ちゅうしゃじょう)(さが)すのに(おお)くの時間(じかん)(つい)やした。
We spent a lot of time looking for a parking lot.
Sentence

私はむなしく費やした時間を取り戻さなければ。

(わたし)はむなしく(つい)やした時間(じかん)()(もど)さなければ。
I must make up for lost time.
Sentence

私はどうにかして生活費をかせぐことができた。

(わたし)はどうにかして生活費(せいかつひ)をかせぐことができた。
I could manage to earn my living.
Sentence

広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。

広告費(こうこくひ)はこの会社(かいしゃ)経費(けいひ)(やく)7%を()めている。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.
Sentence

もっと合理的な消費者になるように努めなさい。

もっと合理的(ごうりてき)消費者(しょうひしゃ)になるように(つと)めなさい。
Try to be a more rational consumer.
Sentence

パーティーの費用は一人当たり4000円です。

パーティーの費用(ひよう)(いち)(にん)()たり4000(えん)です。
Each person's share of the expenses for the party is 4000 yen.
Sentence

ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。

ジュンコはいまだに生活費(せいかつひ)両親(りょうしん)(たよ)っている。
Junko still depends on her parents for her living expenses.