This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ビールの消費量は天気におおいに左右される。

ビールの消費量(しょうひりょう)天気(てんき)におおいに左右(さゆう)される。
How much beer people drink largely depends on the weather.
Sentence

この計画は実行するのに多額の費用がかかる。

この計画(けいかく)実行(じっこう)するのに多額(たがく)費用(ひよう)がかかる。
This plan will be very expensive to carry out.
Sentence

インフレで給料が高い生活費に追いつかない。

インフレで給料(きゅうりょう)(たか)生活費(せいかつひ)()いつかない。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.
Sentence

あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。

あなたは生活費(せいかつひ)()()めた(ほう)がいいですよ。
You had better cut down your living expenses.
Sentence

経費として二千二百ドルを計上しております。

経費(けいひ)として()(せん)()(ひゃく)ドルを計上(けいじょう)しております。
2200 dollars have been allocated for expenses.
Sentence

旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。

旅行(りょこう)にかかった経費(けいひ)(はら)(もど)しを請求(せいきゅう)できます。
You can claim back your traveling expenses.
Sentence

物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。

物価(ぶっか)上昇(じょうしょう)消費者(しょうひしゃ)不安(ふあん)をつのらせています。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.
Sentence

彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。

彼女(かのじょ)高額(こうがく)修理(しゅうり)費用(ひよう)予算(よさん)計上(けいじょう)しなかった。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.
Sentence

彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。

彼女(かのじょ)はバイオリンを()いて生活費(せいかつひ)(かせ)いでいる。
She earns her living by playing the violin.
Sentence

彼らは費用を切りつめなければならないだろう。

(かれ)らは費用(ひよう)()りつめなければならないだろう。
They will have to cut down their expenses.