This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

費用は全部で5、000円になった。

費用(ひよう)全部(ぜんぶ)で5、000(えん)になった。
The cost amounted to five thousand yen.
Sentence

費用はギリギリまで切り詰められた。

費用(ひよう)はギリギリまで()()められた。
The budget was cut to the bone.
Sentence

費用は1万円では上がらないだろう。

費用(ひよう)は1(まん)(えん)では()がらないだろう。
It will cost more than ten thousand yen.
Sentence

費用に値するだけの価値を提供する。

費用(ひよう)(あたい)するだけの価値(かち)提供(ていきょう)する。
They provide value for money.
Sentence

彼女は費用を顧みず家を飾りたてた。

彼女(かのじょ)費用(ひよう)(かえり)みず(いえ)(かざ)りたてた。
She decorated her house regardless of cost.
Sentence

日本行きの費用を大学が出してくれた。

日本行(にっぽんい)きの費用(ひよう)大学(だいがく)()してくれた。
The university paid my way to Japan.
Sentence

私は旅行のための費用が不足している。

(わたし)旅行(りょこう)のための費用(ひよう)不足(ふそく)している。
I am short of money for my trip.
Sentence

彼らは多額の費用をかけてそれをした。

(かれ)らは多額(たがく)費用(ひよう)をかけてそれをした。
They did it at great expense.
Sentence

歯のクリーニングの費用はいくらですか。

()のクリーニングの費用(ひよう)はいくらですか。
How much will it cost to get a dental cleaning?
Sentence

我々は費用を切り下げなければならない。

我々(われわれ)費用(ひよう)(きさ)()げなければならない。
We must keep down expenses.