This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は私の忠告に耳をかさない。

彼女(かのじょ)(わたし)忠告(ちゅうこく)(みみ)をかさない。
She is deaf to my advice.
Sentence

彼女は学生に部屋を貸している。

彼女(かのじょ)学生(がくせい)部屋(へや)()している。
She rents a room to a student.
Sentence

彼女はあなたに本を貸すだろう。

彼女(かのじょ)はあなたに(ほん)()すだろう。
She'll lend you a book.
Sentence

彼は私に本を2冊貸してくれた。

(かれ)(わたし)(ほん)を2(さつ)()してくれた。
He lent me two books.
Sentence

彼は私に金を貸せとつきまとう。

(かれ)(わたし)(きん)()せとつきまとう。
He is always bothering me to lend him money.
Sentence

彼に金を貸すとは君もばかだね。

(かれ)(きん)()すとは(きみ)もばかだね。
It is stupid of you to lend him your money.
Sentence

電話を貸していただけませんか。

電話(でんわ)()していただけませんか。
Will you let me use your telephone, please?
Sentence

手を貸しますから、いいですね?

()()しますから、いいですね?
We'll help you, okay?
Sentence

私は健にそのレコードを貸した。

(わたし)(けん)にそのレコードを()した。
I lent the record to Ken.
Sentence

私は学生の誰にも本は貸さない。

(わたし)学生(がくせい)(だれ)にも(ほん)()さない。
I don't lend my books to any of the students.