- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,016 entries were found for 貰う.
Sentence
そのビスケットをだれも食べないんだったら、ぼくがもらうよ。
そのビスケットをだれも食 べないんだったら、ぼくがもらうよ。
If those biscuits are going begging, I'll have them.
Sentence
このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
このスーツに合 うネクタイを選 ぶのを手伝 ってもらえませんか。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?
Sentence
ウオーッ、みんなの励ましをもらって俄然やる気が出てきたぞ!
ウオーッ、みんなの励 ましをもらって俄然 やる気 が出 てきたぞ!
All right! Everybody around me is so encouraging I'm getting a rush of motivation.
Sentence
あなたが、他人にしてもらいたいと思うように他人にもしない。
あなたが、他人 にしてもらいたいと思 うように他人 にもしない。
Do to others as you would have them do to you.
Sentence
「近頃どうも調子が悪くてね」「一度診てもらった方がいいよ」
「近頃 どうも調子 が悪 くてね」「一 度 診 てもらった方 がいいよ」
"I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."
Sentence
彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.
Sentence
誰にも一緒に行ってもらえなかったので、私は一人で行きました。
I could not get anybody to go with me, and so I went by myself.
Sentence
成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.
Sentence
人々は君に批評を求めるが、本当は誉めてもらいたいだけなのだ。
People ask you for criticism, but they only want praise.
Sentence
人間が、動物から病気をもらうことは、まれではあるがありうる。
It's possible, though rare, for humans to catch diseases from animals.