This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

僕は君に勘定を持ってもらうつもりは無かった。

(ぼく)(きみ)勘定(かんじょう)()ってもらうつもりは()かった。
I never meant to have you pay the bill.
Sentence

彼女は髪を結ってもらうために美容院に行った。

彼女(かのじょ)(かみ)()ってもらうために美容院(びよういん)()った。
She went to the hairdresser's to have her hair done.
Sentence

彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。

彼女(かのじょ)俳優(はいゆう)といっしょに写真(しゃしん)()ってもらった。
She had a picture taken with an actor.
Sentence

彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)英文(えいぶん)英国人(えいこくじん)点検(てんけん)してもらった。
She had her English composition checked by an Englishman.
Sentence

彼女は私が医者に診てもらうように強く求めた。

彼女(かのじょ)(わたし)医者(いしゃ)()てもらうように(つよ)(もと)めた。
She insisted on my seeing the doctor.
Sentence

彼女はいつも有名な美容師に髪を結ってもらう。

彼女(かのじょ)はいつも有名(ゆうめい)美容師(びようし)(かみ)()ってもらう。
She always has her hair done by a famous hairdresser.
Sentence

彼女は、彼に両親の面倒をみてもらいたかった。

彼女(かのじょ)は、(かれ)両親(りょうしん)面倒(めんどう)をみてもらいたかった。
She wanted him to take care of her parents.
Sentence

彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。

(かれ)(いもうと)部屋(へや)(かべ)()るのを手伝(てつだ)ってもらった。
He had his sister help him paint the wall of his room.
Sentence

彼は父親からもらった時計をなくしてしまった。

(かれ)父親(ちちおや)からもらった時計(とけい)をなくしてしまった。
He has lost the watch given by his father.
Sentence

彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。

(かれ)奨学金(しょうがくきん)をもらう目的(もくてき)で、一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)した。
He studied hard with a view to gaining a scholarship.