Sentence

彼をなぐったことで君を責めはしない。

(かれ)をなぐったことで(きみ)()めはしない。
I don't blame you for hitting him.
Sentence

彼らは事故の責任は彼にあると言った。

(かれ)らは事故(じこ)責任(せきにん)(かれ)にあると()った。
They blamed him for the accident.
Sentence

彼は社長のすべての責任から解かれた。

(かれ)社長(しゃちょう)のすべての責任(せきにん)から()かれた。
He was dispensed from all responsibilities of the president.
Sentence

彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。

(かれ)自分(じぶん)敗因(はいいん)(わたし)のせいだと()めた。
He accused me of his defeat.
Sentence

彼は時計を盗んだといって私を責めた。

(かれ)時計(とけい)(ぬす)んだといって(わたし)()めた。
He accused me of having stolen his watch.
Sentence

彼が誠実なことは私が責任を持ちます。

(かれ)誠実(せいじつ)なことは(わたし)責任(せきにん)()ちます。
I vouch for his sincerity.
Sentence

遅れたことで彼を責めるべきではない。

(おく)れたことで(かれ)()めるべきではない。
You shouldn't blame him for being late.
Sentence

船長は乗客の安全に対して責任がある。

船長(せんちょう)乗客(じょうきゃく)安全(あんぜん)(たい)して責任(せきにん)がある。
The captain is responsible for the safety of passengers.
Sentence

政治家達は責任を逃れようとしている。

政治家達(せいじかたち)責任(せきにん)(のが)れようとしている。
The politicians try to pass the buck.
Sentence

将来を予見するのは私の責任ではない。

将来(しょうらい)予見(よけん)するのは(わたし)責任(せきにん)ではない。
It is not mine to foretell the future.