Sentence

彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。

(かれ)貧乏(びんぼう)だったので学校(がっこう)()めざるを()なかった。
He had no choice but to give up school because of poverty.
Sentence

彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。

(かれ)は、収入(しゅうにゅう)のおよそ(じゅう)(ぶん)(いち)(まず)しい(ひと)(あた)えた。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.
Sentence

中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。

中流(ちゅうりゅう)階級(かいきゅう)(なか)には貧困(ひんこん)階級(かいきゅう)転落(てんらく)した(ひと)がいます。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.
Sentence

生涯、貧しいままで生きるのが彼の運命であった。

生涯(しょうがい)(まず)しいままで()きるのが(かれ)運命(うんめい)であった。
He was doomed to life-long poverty.
Sentence

身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。

()なりが(まず)しいからというだけで(ひと)軽蔑(けいべつ)するな。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.
Sentence

住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。

住宅(じゅうたく)事情(じじょう)はと()うと、日本(にっぽん)はとても(まず)しい状態(じょうたい)だ。
As far housing goes, it is very poor in Japan.
Sentence

私は貧乏なのでそれを手に入れることができない。

(わたし)貧乏(びんぼう)なのでそれを()()れることができない。
I, who am poor, cannot afford it.
Sentence

金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。

金持(かねも)ちが(かなら)ずしも(まず)しい(もの)より幸福(こうふく)とは(かぎ)らない。
The rich are not always happier than the poor.
Sentence

一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。

一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いたが、(かれ)相変(あいか)わらず貧乏(びんぼう)であった。
He remained poor despite being a hard worker.
Sentence

医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。

医者(いしゃ)貧血(ひんけつ)検査(けんさ)をするためサンプルを分析(ぶんせき)した。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.