Sentence

怠惰がしばしば貧乏の原因になる。

怠惰(たいだ)がしばしば貧乏(びんぼう)原因(げんいん)になる。
Idleness often accounts for poverty.
Sentence

持てば持つほど、人は貧しくなる。

()てば()つほど、(ひと)(まず)しくなる。
The more one has, the more one wants.
Sentence

私は父が貧しいのを恥じていない。

(わたし)(ちち)(まず)しいのを()じていない。
I'm not ashamed of my father's being poor.
Sentence

金持ちは時に貧乏人を見下します。

金持(かねも)ちは(とき)貧乏人(びんぼうにん)見下(みくだ)します。
The rich sometimes despise the poor.
Sentence

貧乏のため彼は学校に通えなかった。

貧乏(びんぼう)のため(かれ)学校(がっこう)(かよ)えなかった。
Poverty prevented him from attending school.
Sentence

貧乏な人たちを見下してはいけない。

貧乏(びんぼう)(ひと)たちを見下(みくだ)してはいけない。
Don't look down on the poor.
Sentence

貧乏でなければその車を買うのだが。

貧乏(びんぼう)でなければその(くるま)()うのだが。
I would buy the car, but I am poor.
Sentence

貧しい老父が王様に拝見を許された。

(まず)しい老父(ろうふ)王様(おうさま)拝見(はいけん)(ゆる)された。
A humble-looking old man was presented to the king.
Sentence

貧しい人々をばかにしてはいけない。

(まず)しい人々(ひとびと)をばかにしてはいけない。
Don't make a fool of the poor.
Sentence

貧しいことは、何ら不名誉ではない。

(まず)しいことは、(なん)不名誉(ふめいよ)ではない。
There is no disgrace in being poor.