This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は賭け事で財産を食いつぶした。

(かれ)()(ごと)財産(ざいさん)()いつぶした。
He ate up his fortune by gambling.
Sentence

彼は息子に一財産を残して死んだ。

(かれ)息子(むすこ)(いち)財産(ざいさん)(のこ)して()んだ。
He left his son a fortune.
Sentence

彼は千円札を財布から取り出した。

(かれ)(せん)円札(えんさつ)財布(さいふ)から()()した。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.
Sentence

彼は節約によってひと財産作った。

(かれ)節約(せつやく)によってひと財産(ざいさん)(つく)った。
By virtue of frugality he has made a fortune.
Sentence

彼は新しい油田に全財産を賭けた。

(かれ)(あたら)しい油田(ゆでん)(ぜん)財産(ざいさん)()けた。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.
Sentence

彼は財布から1ドルを取り出した。

(かれ)財布(さいふ)から1ドルを()()した。
He took out a dollar from his wallet.
Sentence

彼は財産があっても幸福ではない。

(かれ)財産(ざいさん)があっても幸福(こうふく)ではない。
His wealth has not made him happy.
Sentence

彼は苦労して働いて財産をためた。

(かれ)苦労(くろう)して(はたら)いて財産(ざいさん)をためた。
He accumulated his fortune by hard work.
Sentence

彼はその妻に莫大な財産を残した。

(かれ)はその(つま)莫大(ばくだい)財産(ざいさん)(のこ)した。
He left his wife an enormous fortune.
Sentence

彼はきっと一財産を成すでしょう。

(かれ)はきっと(いち)財産(ざいさん)()すでしょう。
He is bound to make a fortune.