Sentence

私の印象に残ったのはそらの青さです。

(わたし)印象(いんしょう)(のこ)ったのはそらの(あお)さです。
What impressed me was the blue sky.
Sentence

私たち人間の頭は経験を表象に変える。

(わたし)たち人間(にんげん)(あたま)経験(けいけん)表象(ひょうしょう)()える。
Our minds transform experiences into symbols.
Sentence

遠くから見れば、その丘は象のようだ。

(とお)くから()れば、その(おか)(ぞう)のようだ。
Seen from a distance, the hill looks like an elephant.
Sentence

ハトは平和の象徴として知られている。

ハトは平和(へいわ)象徴(しょうちょう)として()られている。
The dove is a famous symbol for peace.
Sentence

あなたの説明は私には抽象的すぎます。

あなたの説明(せつめい)(わたし)には抽象的(ちゅうしょうてき)すぎます。
Your explanation is too abstract to me.
Sentence

彼らは抽象的な推論に興味を持っている。

(かれ)らは抽象的(ちゅうしょうてき)推論(すいろん)興味(きょうみ)()っている。
They are interested in abstract reasoning.
Sentence

私の全体的な印象ではそれは非常によい。

(わたし)全体的(ぜんたいてき)印象(いんしょう)ではそれは非常(ひじょう)によい。
My general impression is that it is very good.
Sentence

その象は小さな子供たちに好かれている。

その(ぞう)(ちい)さな子供(こども)たちに()かれている。
The elephant is liked by little children.
Sentence

この辞書は高校生を対象としたものです。

この辞書(じしょ)高校生(こうこうせい)対象(たいしょう)としたものです。
This dictionary is primarily intended for high school students.
Sentence

彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。

(かれ)(かんが)えは具体的(ぐたいてき)でも抽象的(ちゅうしょうてき)でもなかった。
His notion was neither concrete nor abstract.