Sentence

運転中は救急車には道を譲らなければいけない。

運転中(うんてんちゅう)救急車(きゅうきゅうしゃ)には(みち)(ゆず)らなければいけない。
When you are driving, you should make way for ambulances.
Sentence

老人に席を譲るとは彼も礼儀をわきまえている。

老人(ろうじん)(せき)(ゆず)るとは(かれ)礼儀(れいぎ)をわきまえている。
It was civil of him to offer his seat to the old man.
Sentence

右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。

(みぎ)から進入(しんにゅうく)して()(くるま)にはいつも(みち)(ゆず)りなさい。
Always give way to traffic coming from the right.
Sentence

バスでその少年はおばあさんに席を譲ってあげた。

バスでその少年(しょうねん)はおばあさんに(せき)(ゆず)ってあげた。
In the bus, a boy made room for an old woman.
Sentence

ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。

ビルは絶対(ぜったい)彼女(かのじょ)(かれ)(したが)うべきだと(ゆず)らなかった。
Bill was adamant that she should obey him.
Sentence

サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。

サンドラは、列車(れっしゃ)(なか)(わたし)(せき)(ゆず)ろうと(もう)()た。
Sandra offered me her seat on the train.
Sentence

あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。

あなたは(つか)れている(とき)も、老人(ろうじん)(せき)をゆずれますか。
Can you give up your seat to old people even when you are tired?
Sentence

あのお年を召した人に席を譲ってあげてはどうですか。

あのお(とし)()した(ひと)(せき)(ゆず)ってあげてはどうですか。
Why don't you give your seat to that old gentleman?
Sentence

私に席を譲っていただき、本当にありがとうございます。

(わたし)(せき)(ゆず)っていただき、本当(ほんとう)にありがとうございます。
It is very kind of you to give me your seat.
Sentence

歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。

歴史(れきし)は、(ふる)思想(しそう)(あたら)しい思想(しそう)(みち)(ゆず)りながら進行(しんこう)する。
History goes on with old ideas giving way to the new.