- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
832 entries were found for 議.
Sentence
そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
そのかわりに最前 定義 した二 つの経済学的 変数 に関 する議論 を行 うことにしよう。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
Sentence
当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.
Sentence
教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.
Sentence
会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.
Sentence
1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
1月 14日 (火曜日 )のDTA終日 技術 会議 には、18社 、32人 が出席 しました。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.
Sentence
誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.
Sentence
この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
この会 に出席 している他 の代表者 に直接 話 すのではなく、どうか議長 に話 して下 さい。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.
Sentence
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
Sentence
将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.
Sentence
彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.