This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は議長の職に就くことを受諾した。

(かれ)議長(ぎちょう)(しょく)()くことを受諾(じゅだく)した。
He accepted his appointment as chairman.
Sentence

マイクは会議で議長として振舞った。

マイクは会議(かいぎ)議長(ぎちょう)として振舞(ふるま)った。
Mike acted as chairperson of the meeting.
Sentence

彼らはスミスさんを議長に任命した。

(かれ)らはスミスさんを議長(ぎちょう)任命(にんめい)した。
They appointed Miss Smith chairperson.
Sentence

今日は誰が議長になるのでしょうか。

今日(きょう)(だれ)議長(ぎちょう)になるのでしょうか。
Who will be the chairperson today?
Sentence

われわれはジェーンを議長に選んだ。

われわれはジェーンを議長(ぎちょう)(えら)んだ。
We elected Jane chairperson.
Sentence

議長は彼のばかげた提案を拒絶した。

議長(ぎちょう)(かれ)のばかげた提案(ていあん)拒絶(きょぜつ)した。
The chairman rejected his absurd proposal.
Sentence

私たちは彼をその会の議長に選んだ。

(わたし)たちは(かれ)をその(かい)議長(ぎちょう)(えら)んだ。
We have elected him chairman of the meeting.
Sentence

委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。

委員会(いいんかい)彼女(かのじょ)議長(ぎちょう)歓呼(かんこ)して(むか)えた。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.
Sentence

議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。

議長(ぎちょう)(かれ)のばかげた提案(ていあん)(いち)()りした。
The chairman rejected his absurd proposal.
Sentence

議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。

議長(ぎちょう)少数(しょうすう)意見(いけん)考慮(こうりょ)()れるべきだ。
The chairman should take the minority opinion into account.