Sentence

警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。

警察官(けいさつかん)(わたし)()()めた(とき)時速(じそく)120キロで(はし)っていた。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.
Sentence

警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。

警察(けいさつ)日暮(ひぐ)(まえ)にその強盗(ごうとう)()らえることを期待(きたい)している。
The police expect to apprehend the robber before nightfall.
Sentence

警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。

警察(けいさつ)殺人(さつじん)事件(じけん)について(あたら)しい証拠(しょうこ)発見(はっけん)できないでいる。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.
Sentence

警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。

警察(けいさつ)はその政治家(せいじか)自分(じぶん)部屋(へや)()んでいるのを()つけた。
The police found the politician dead in his room.
Sentence

警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。

警察(けいさつ)はその事件(じけん)をどのように処理(しょり)するかを説明(せつめい)してくれた。
The police described how the case would be handled.
Sentence

どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。

どうしてよいかわからなかったので、(わたし)警察(けいさつ)電話(でんわ)した。
Not knowing what to do, I telephoned the police.
Sentence

いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?

いま()こえたんですが、ネット犯罪(はんざい)(あつか)警察官(けいさつかん)(ほう)だとか?
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
Sentence

証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。

証拠(しょうこ)隠滅(いんめつ)どーすんのよ!普通(ふつう)警察(けいさつ)連絡(れんらく)するもんでしょっ。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
Sentence

彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。

彼女(かのじょ)警察(けいさつ)情報(じょうほう)提供(ていきょう)するのを見合(みあ)わせていると(おも)います。
I think she is withholding information from the police.
Sentence

警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。

警察官(けいさつかん)重要(じゅうよう)職務(しょくむ)の1つはどろぼうを()らえることである。
An important function of policemen is to catch thieves.