- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
879 entries were found for 論.
Sentence
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
Sentence
我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.
Sentence
もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
もちろん学生 時代 に英語 は勉強 したけど、本格的 に始 めたのはここ2、3年 くらい前 です。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.
Sentence
しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
しかし、この主張 は、デネットが論 じているものとは違 うということを強調 しておきたい。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.
Sentence
第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.
Sentence
現実面では、エメット理論の応用によっていくつかの傑出したデザインが生み出されている。
On the practical side, the application of Emmet's theory has produced several outstanding designs.
Sentence
もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。
もっとも重要 な点 は、エメットの理論 が物理学 の従前 の理論 と矛盾 しないということである。
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.
Sentence
これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
これらの議論 で問題 になっている評決 は、1994年 のランダー裁判 で下 されたものである。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.
Sentence
この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
この議論 で重要 な点 は、彼 の理論 がそれらの現象 を特定 することができるということである。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.
Sentence
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
このことから、大 規模 な人口 移動 は経済 変化 の結果 ではないという議論 を導 くことができる。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.