Sentence

この議論では彼の言い分が正しいと思う。

この議論(ぎろん)では(かれ)(いぶん)()(ただ)しいと(おも)う。
I think that he is in the right in this dispute.
Sentence

あなたはもちろん私達の味方だと思った。

あなたはもちろん私達(わたしたち)味方(みかた)だと(おも)った。
I took it for granted that you were on our side.
Sentence

あなたはもちろん参加するものと思った。

あなたはもちろん参加(さんか)するものと(おも)った。
I took it for granted that you would join us.
Sentence

2人の少年は口論がもとで不和になった。

(にん)少年(しょうねん)口論(こうろん)がもとで不和(ふわ)になった。
A quarrel estranged one boy from the other.
Sentence

「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」

一緒(いっしょ)にいいかい」「もちろんいいとも」
"May I join you?" "Why not?"
Sentence

トムが何を目論んでいるのか分からない。

トムが(なに)目論(もくろ)んでいるのか()からない。
I don't know what Tom is planning to do.
Sentence

勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。

勿論(もちろん)最初(さいしょ)約束(やくそく)優先(ゆうせん)ということで(あやま)ったわ。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.
Sentence

階層問題に対する、消費社会論の著である。

階層(かいそう)問題(もんだい)(たい)する、消費(しょうひ)社会論(しゃかいろん)(ちょ)である。
It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.
Sentence

論文は時間をかけて書かなければならない。

論文(ろんぶん)時間(じかん)をかけて()かなければならない。
You have to take your time over your thesis.
Sentence

論文は結論を残し、あとは仕上がっている。

論文(ろんぶん)結論(けつろん)(のこ)し、あとは仕上(しあ)がっている。
The thesis is finished except for the conclusion.