Sentence

彼は彼女と論議するほどばかではない。

(かれ)彼女(かのじょ)論議(ろんぎ)するほどばかではない。
He knows better than to argue with her.
Sentence

彼は知識はもちろん人格も備えている。

(かれ)知識(ちしき)はもちろん人格(じんかく)(そな)えている。
He has character as well as knowledge.
Sentence

彼は作文の余白に自分の論評を書いた。

(かれ)作文(さくぶん)余白(よはく)自分(じぶん)論評(ろんぴょう)()いた。
He wrote his comments in the margin of the composition.
Sentence

彼はその理論を事実によって説明した。

(かれ)はその理論(りろん)事実(じじつ)によって説明(せつめい)した。
He illustrated the theory with facts.
Sentence

彼はその問題について両親と討論した。

(かれ)はその問題(もんだい)について両親(りょうしん)討論(とうろん)した。
He debated on the problem with his parents.
Sentence

彼はこの理論をこの場合にあてはめた。

(かれ)はこの理論(りろん)をこの場合(ばあい)にあてはめた。
He applied this theory to his case.
Sentence

彼の理論は入念な調査に基づいている。

(かれ)理論(りろん)入念(にゅうねん)調査(ちょうさ)(もと)づいている。
His theory is based on careful research.
Sentence

彼の理論は多くの事実に基づいている。

(かれ)理論(りろん)(おお)くの事実(じじつ)(もと)づいている。
His theory is based on many facts.
Sentence

彼の理論は、全く現実的ではなかった。

(かれ)理論(りろん)は、(まった)現実的(げんじつてき)ではなかった。
His theory was totally impractical.
Sentence

彼の議論は事実に基づいたものだった。

(かれ)議論(ぎろん)事実(じじつ)(もと)づいたものだった。
His argument was based on facts.