Sentence

彼の理論を理解することは問題外だ。

(かれ)理論(りろん)理解(りかい)することは問題外(もんだいがい)だ。
It is out of the question to digest his theory.
Sentence

彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。

(かれ)悲観論(ひかんろん)周囲(しゅうい)人々(ひとびと)滅入(めい)らせた。
His pessimism depressed those around him.
Sentence

彼の議論にはとても説得力があった。

(かれ)議論(ぎろん)にはとても説得力(せっとくりょく)があった。
His argument was most convincing.
Sentence

専門家の委員達がその案を討論した。

専門家(せんもんか)委員達(いいんたち)がその(あん)討論(とうろん)した。
A panel of experts discussed the plan.
Sentence

世論の趨勢は体罰反対の方向である。

世論(せろん)趨勢(すうせい)体罰(たいばつ)反対(はんたい)方向(ほうこう)である。
The trend of public opinion is against corporal punishment.
Sentence

私は彼とそのことについて議論した。

(わたし)(かれ)とそのことについて議論(ぎろん)した。
I discussed the matter with him.
Sentence

私はその問題について論じたくない。

(わたし)はその問題(もんだい)について(ろん)じたくない。
I refuse to discuss the question.
Sentence

私はくだらない議論に巻き込まれた。

(わたし)はくだらない議論(ぎろん)(まこ)()まれた。
I was involved in a petty argument.
Sentence

私たちはその問題について討論した。

(わたし)たちはその問題(もんだい)について討論(とうろん)した。
We discussed the problem.
Sentence

最初に、彼は学位論文を完成させた。

最初(さいしょ)に、(かれ)学位(がくい)論文(ろんぶん)完成(かんせい)させた。
First, he finished his thesis.