Sentence

調査が詳細を明らかにするだろう。

調査(ちょうさ)詳細(しょうさい)(あき)らかにするだろう。
The investigation will probably bring a lot of details to light.
Sentence

知らない単語を辞書で調べなさい。

()らない単語(たんご)辞書(じしょ)調(しら)べなさい。
Look up words you don't know in your dictionary.
Sentence

西洋の世界では個性が強調される。

西洋(せいよう)世界(せかい)では個性(こせい)強調(きょうちょう)される。
Individuality is stressed in the Western world.
Sentence

声の調子が感情を伝える事もある。

(こえ)調子(ちょうし)感情(かんじょう)(つた)える(こと)もある。
Tone of voice can indicate feelings.
Sentence

正確なつづりは辞書で調べなさい。

正確(せいかく)なつづりは辞書(じしょ)調(しら)べなさい。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.
Sentence

世論調査は政府の信用度の指標だ。

世論(せろん)調査(ちょうさ)政府(せいふ)信用度(しんようど)指標(しひょう)だ。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.
Sentence

資料不足のため調査は中止された。

資料(しりょう)不足(ふそく)のため調査(ちょうさ)中止(ちゅうし)された。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.
Sentence

私は歯医者で歯を調べてもらった。

(わたし)歯医者(はいしゃ)()調(しら)べてもらった。
I had my teeth examined at the dentist's.
Sentence

私は最近あまり調子がすぐれない。

(わたし)最近(さいきん)あまり調子(ちょうし)がすぐれない。
I've not been feeling very well lately.
Sentence

私はけさ実に体の調子がよかった。

(わたし)はけさ(じつ)(からだ)調子(ちょうし)がよかった。
I was at my best this morning.