Sentence

私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。

私達(わたしたち)のうち(だれ)時間通(じかんどお)りに(みなと)()くことが出来(でき)なかった。
None of us could arrive at the harbor on time.
Sentence

私はこの子猫たちを猫の好きな人には誰にでもあげます。

(わたし)はこの子猫(こねこ)たちを(ねこ)()きな(ひと)には(だれ)にでもあげます。
I'll give these kittens to whoever likes cats.
Sentence

私はこの子犬たちを犬の好きな人には誰にでもあげよう。

(わたし)はこの子犬(こいぬ)たちを(いぬ)()きな(ひと)には(だれ)にでもあげよう。
I'll give these puppies to whoever likes dogs.
Sentence

私の若い頃にだれかいてくれればよかったと心から思う。

(わたし)(わか)(ころ)にだれかいてくれればよかったと(こころ)から(おも)う。
I heartily wish that in my youth I had someone.
Sentence

我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。

我々(われわれ)(だれ)でも芸術(げいじゅつ)には(おお)かれ(すく)なかれ興味(きょうみ)()いている。
Every one of us is more or less interested in art.
Sentence

音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。

音楽(おんがく)のわかる(ひと)(だれ)(かれ)演奏(えんそう)()いと()えるだろうか。
Who that understands music could say his playing is good?
Sentence

英語を話す事では彼女はクラスの誰よりもまさっている。

英語(えいご)(はな)(こと)では彼女(かのじょ)はクラスの(だれ)よりもまさっている。
She speaks English better than any of her classmates.
Sentence

英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。

英語(えいご)(はな)すことでは彼女(かのじょ)はクラスの(だれ)よりも()っている。
She is above any of her classmates in speaking English.
Sentence

一体全体誰があなたにそんなばかげた話をしたのですか。

一体全体(いったいぜんたい)(だれ)があなたにそんなばかげた(はなし)をしたのですか。
Whoever told you such a ridiculous story?
Sentence

フランス語を話すことにかけては誰も彼女にかなわない。

フランス()(はな)すことにかけては(だれ)彼女(かのじょ)にかなわない。
No one can match her in speaking French.