Sentence

彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。

彼女(かのじょ)(かれ)(いち)(にん)(あい)し、()(だれ)をも()にとめなかった。
Him alone did she love and nobody else did she care about.
Sentence

彼女は誰といっしょに暮らしているとおもいますか。

彼女(かのじょ)(だれ)といっしょに()らしているとおもいますか。
Who do you think she lives with?
Sentence

彼女が死んだことを誰があなたに知らせたのですか。

彼女(かのじょ)()んだことを(だれ)があなたに()らせたのですか。
Who broke the news of her death to you?
Sentence

彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。

(かれ)らはみなそう()うが、(わたし)(かれ)らの(だれ)信用(しんよう)しない。
All of them say so, but I believe none of them.
Sentence

彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。

(かれ)らはゴミを(そと)()すのは(だれ)順番(じゅんばん)かを(いあらそ)()った。
They disputed about whose turn it was to take the trash out.
Sentence

彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう?

(かれ)らの留守中(るすちゅう)はだれが(あか)(ぼう)世話(せわ)をするのだろう?
Who will look after the baby while they're out?
Sentence

彼らの犬はとても獰猛なので、誰も近づけなかった。

(かれ)らの(いぬ)はとても獰猛(どうもう)なので、(だれ)(ちか)づけなかった。
Their dog was so fierce that he kept everyone away.
Sentence

彼は政界で雄弁さにおいては誰にもひけをとらない。

(かれ)政界(せいかい)雄弁(ゆうべん)さにおいては(だれ)にもひけをとらない。
He is second to none in eloquence in the world of politics.
Sentence

彼は欠点があるにもかかわらず、誰からも好かれる。

(かれ)欠点(けってん)があるにもかかわらず、(だれ)からも()かれる。
He is liked by all even though he has his faults.
Sentence

彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。

(かれ)経済(けいざい)にかけては(だれ)にも()けないと自負(じふ)している。
He flatters himself that he is second to none in finance.