This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。

だれでも(おお)かれ(すく)なかれ芸術(げいじゅつ)関心(かんしん)()いている。
Everyone is more or less interested in art.
Sentence

だれが来ようとも、私は暖かくその人を迎えます。

だれが()ようとも、(わたし)(あたた)かくその(ひと)(むか)えます。
Whoever comes, I'll welcome him warmly.
Sentence

だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。

だれが(わたし)計画(けいかく)反対(はんたい)しようとも、(わたし)実行(じっこう)する。
Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless.
Sentence

だれが私のハンドバッグを持っていったのかしら。

だれが(わたし)のハンドバッグを()っていったのかしら。
Who has taken my handbag?
Sentence

だれかを理解することは、その人を愛することだ。

だれかを理解(りかい)することは、その(ひと)(あい)することだ。
To understand someone is to love someone.
Sentence

だれがあなたにフランス語を教えているのですか。

だれがあなたにフランス()(おし)えているのですか。
Who teaches you French?
Sentence

それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。

それは白熱(はくねつ)した試合(しあい)だった。(だれ)もが興奮(こうふん)していた。
That was an exciting game. Everybody was excited.
Sentence

それは誰を通して苦情を申し出ればいいのですか。

それは(だれ)(とお)して苦情(くじょう)(もう)()ればいいのですか。
Through whom am I to make my complaint, then?
Sentence

その知らせを聞くとすぐに、誰もが静かになった。

その()らせを()くとすぐに、(だれ)もが(しず)かになった。
On hearing the news, everybody became quiet.
Sentence

その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。

その(おそ)ろしい(おと)(はじ)めてきたものは(だれ)もが(おどろ)いた。
The fearful noise astonished anyone coming for the first time.