Sentence

彼女は快活なので、だれからも好かれる。

彼女(かのじょ)快活(かいかつ)なので、だれからも()かれる。
She is loved by everybody because she is cheerful.
Sentence

彼女はだれかが背中をさわるのを感じた。

彼女(かのじょ)はだれかが背中(せなか)をさわるのを(かん)じた。
She felt someone touch her back.
Sentence

彼女に代わって誰が会合に出席するのか。

彼女(かのじょ)()わって(だれ)会合(かいごう)出席(しゅっせき)するのか。
Who will attend the meeting on her behalf?
Sentence

彼は野球をするとなると誰にも劣らない。

(かれ)野球(やきゅう)をするとなると(だれ)にも(おと)らない。
He is second to none when it comes to playing baseball.
Sentence

彼は父親そっくりだと誰もが言っている。

(かれ)父親(ちちおや)そっくりだと(だれ)もが()っている。
Everyone says that he is the very image of his father.
Sentence

彼は特に誰といってえこひいきをしない。

(かれ)(とく)(だれ)といってえこひいきをしない。
He shows partiality to no one in particular.
Sentence

彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。

(かれ)(だれ)よりもはるかに()出来(でき)学生(がくせい)だ。
He is by far the best student.
Sentence

彼は誰にも彼の私事に干渉させなかった。

(かれ)(だれ)にも(かれ)私事(しじ)干渉(かんしょう)させなかった。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.
Sentence

彼は誰にも見られずにこっそり家を出た。

(かれ)(だれ)にも()られずにこっそり(いえ)()た。
He stole out of the house without anyone seeing him.
Sentence

彼は誰からも尊敬されている科学者です。

(かれ)(だれ)からも尊敬(そんけい)されている科学者(かがくしゃ)です。
He is a scientist who is respected by everybody.