Sentence

政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。

政治(せいじ)(はなし)となると、(かれ)(だれ)にも()して雄弁(ゆうべん)になる。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.
Sentence

水泳に関する限りでは彼は誰にもひけをとらない。

水泳(すいえい)(かん)する(かぎ)りでは(かれ)(だれ)にもひけをとらない。
Where swimming is concerned, he is second to none.
Sentence

人はひとりで、だれにも頼らずには生きられない。

(ひと)はひとりで、だれにも(たよ)らずには()きられない。
No one can live by and for himself.
Sentence

将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。

将来(しょうらい)(なに)()こるかなんて、(だれ)にもわかりっこない。
What will happen in the future no one can tell.
Sentence

ディベートにかけては彼は誰にもひけをとらない。

ディベートにかけては(かれ)(だれ)にもひけをとらない。
He is second to none when it comes to debating.
Sentence

彼は政界で雄弁さにおいては誰にもひけをとらない。

(かれ)政界(せいかい)雄弁(ゆうべん)さにおいては(だれ)にもひけをとらない。
He is second to none in eloquence in the world of politics.
Sentence

彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。

(かれ)経済(けいざい)にかけては(だれ)にも()けないと自負(じふ)している。
He flatters himself that he is second to none in finance.
Sentence

中東で戦争が起こるかどうかはだれにも分からない。

中東(ちゅうとう)戦争(せんそう)()こるかどうかはだれにも()からない。
No one knows whether there will be a war in the Middle East.
Sentence

誰にも聞かれないように彼はつま先でそっと歩いた。

(だれ)にも()かれないように(かれ)はつま(さき)でそっと(ある)いた。
He walked on tiptoe so that nobody would hear him.
Sentence

誰にももう言うことがなくなって、会合は終了した。

(だれ)にももう()うことがなくなって、会合(かいごう)終了(しゅうりょう)した。
Nobody having anything more to say, the meeting was closed.