Sentence

この本は2度読むだけの価値がある。

この(ほん)は2()()むだけの価値(かち)がある。
This book is worth reading twice.
Sentence

この本は難しすぎて僕には読めない。

この(ほん)(むずか)しすぎて(ぼく)には()めない。
This book is so difficult that I can't read it.
Sentence

この前やめた所から読み始めなさい。

この(まえ)やめた(ところ)から()(はじ)めなさい。
Start reading where you left off.
Sentence

この小説を読めば必ず涙が出てくる。

この小説(しょうせつ)()めば(かなら)(なみだ)()てくる。
You cannot read this novel without crying.
Sentence

この科学論文は小説のように読める。

この科学(かがく)論文(ろんぶん)小説(しょうせつ)のように()める。
This scientific article reads like a novel.
Sentence

この1節を読み、日本語に翻訳せよ。

この1(せつ)()み、日本語(にほんご)翻訳(ほんやく)せよ。
Read this passage and translate it into Japanese.
Sentence

こういう本は若い読者向きではない。

こういう(ほん)(わか)読者向(どくしゃむ)きではない。
These books are not fit for young readers.
Sentence

いま遺言の残りを読んでいいですか。

いま遺言(ゆいごん)(のこ)りを()んでいいですか。
May I read the rest of the will now?
Sentence

あなたは今日の新聞を読みましたか。

あなたは今日(きょう)新聞(しんぶん)()みましたか。
Have you read today's paper?
Sentence

あなたはもっと本を読むほうがよい。

あなたはもっと(ほん)()むほうがよい。
It would be better for you to read more books.