Sentence

雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。

(あめ)()っても読書(どくしょ)()きな(ひと)()がめいらない。
Rain doesn't depress people who like reading.
Sentence

彼は彼女が入ってきたとき2時間読書をしていた。

(かれ)彼女(かのじょ)(はい)ってきたとき2時間(じかん)読書(どくしょ)をしていた。
He had been reading for two hours when she came in.
Sentence

彼は読書をし、その傍らで妻が手袋を編んでいた。

(かれ)読書(どくしょ)をし、その(かたわ)らで(つま)手袋(てぶくろ)()んでいた。
He sat reading, with his wife knitting a pair of gloves beside him.
Sentence

彼が入ってきたとき、私は一時間読書をしていた。

(かれ)(はい)ってきたとき、(わたし)(いち)時間(じかん)読書(どくしょ)をしていた。
I had been reading for an hour when he came in.
Sentence

読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。

読書(どくしょ)精神(せいしん)関係(かんけい)は、運動(うんどう)肉体(にくたい)関係(かんけい)(おな)じだ。
What exercise is to the body, reading is to the mind.
Sentence

読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。

読書(どくしょ)(きら)いというわけではなく、時間(じかん)()いのだ。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.
Sentence

祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。

祖父(そふ)はよくこの(つくえ)読書(どくしょ)勉強(べんきょう)をしたものでした。
My grandfather would often read and study at this desk.
Sentence

私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。

(わたし)はよく(よる)(おそ)くまで()きて読書(どくしょ)をしたものでした。
I would often sit reading far into the night.
Sentence

彼女から電話を受けたとき私は読書の最中であった。

彼女(かのじょ)から電話(でんわ)()けたとき(わたし)読書(どくしょ)最中(さいちゅう)であった。
I was in the middle of reading when I had a call from her.
Sentence

読書と暖炉の側で抱き合うのとスローダンスが好き。

読書(どくしょ)暖炉(だんろ)(がわ)()()うのとスローダンスが()き。
Enjoy reading, cuddling by the fireplace and slow dancing.