Sentence

あなたが本を読んでくれている間、私が縫物ができる。

あなたが(ほん)()んでくれている()(わたし)縫物(ぬいもの)ができる。
While you are reading to me, I can do my sewing.
Sentence

文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。

文学(ぶんがく)批評(ひひょう)()むことは文学(ぶんがく)理解(りかい)するのにとても役立(やくだ)つ。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.
Sentence

彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。

彼等(かれら)仕事(しごと)ははっきりと注意(ちゅうい)してニュースを()(こと)です。
Their job is to read the news clearly and carefully.
Sentence

彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。

彼女(かのじょ)(かれ)からの手紙(てがみ)()むとすぐに(やぶ)りすててしまった。
She had no sooner read his letter than she tore it up.
Sentence

彼女の視線は新聞を読んでいる若者にじっと向けられた。

彼女(かのじょ)視線(しせん)新聞(しんぶん)()んでいる若者(わかもの)にじっと()けられた。
Her eyes rested on the young man reading newspaper.
Sentence

彼らは石に書かれていることを読んだとき、弟が言った。

(かれ)らは(いし)()かれていることを()んだとき、(おとうと)()った。
When they had read what was written on the stone, the younger brother said:
Sentence

彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。

(かれ)(すわ)って(ほん)()み、()のそばでは(つま)裁縫(さいほう)をしていた。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.
Sentence

彼はフランス語を読めない。まして書くことはできない。

(かれ)はフランス()()めない。まして()くことはできない。
He can't read French, much less write it.
Sentence

彼が新聞を読んでいる間、彼の犬は側で横になっていた。

(かれ)新聞(しんぶん)()んでいる()(かれ)(いぬ)(がわ)(よこ)になっていた。
While he was reading a newspaper, his dog was lying beside him.
Sentence

知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。

知識(ちしき)()やすためにたくさん(ほん)()まなければならない。
I must read many books to add to my knowledge.