Sentence

彼がその小説を書いたかどうかは知られていない。

(かれ)がその小説(しょうせつ)()いたかどうかは()られていない。
Whether he wrote the novel or not is not known.
Sentence

彼がクラブに入るように説得することは出来ない。

(かれ)がクラブに(はい)るように説得(せっとく)することは出来(でき)ない。
There is no persuading him to join the club.
Sentence

大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。

大統領(だいとうりょう)演説(えんぜつ)はアメリカ国民(こくみん)変革(へんかく)をもたらした。
The President's speech brought about a change in the American people.
Sentence

私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。

(わたし)到着(とうちゃく)(おそ)かったので(かれ)演説(えんぜつ)()けなかった。
I arrived too late to hear his speech.
Sentence

私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。

(わたし)はよく説明(せつめい)して(かれ)恐怖心(きょうふしん)()(のぞ)いてやった。
I reasoned him out of his fears.
Sentence

私はもっと一生懸命勉強するように弟を説得した。

(わたし)はもっと一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)するように(おとうと)説得(せっとく)した。
I persuaded my brother to study harder.
Sentence

私の父を説得しようなんて、本末転倒の話ですよ。

(わたし)(ちち)説得(せっとく)しようなんて、本末転倒(ほんまつてんとう)(はなし)ですよ。
Persuading my father first is putting the cart before the horse.
Sentence

結局、彼は大統領に立候補するように説得された。

結局(けっきょく)(かれ)大統領(だいとうりょう)立候補(りっこうほ)するように説得(せっとく)された。
After all, he was persuaded to run for President.
Sentence

警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。

警察(けいさつ)彼女(かのじょ)(はし)から()()りないように説得(せっとく)した。
The police persuaded her not to jump off the bridge.
Sentence

君はその行為について、僕に説明する義務がある。

(きみ)はその行為(こうい)について、(ぼく)説明(せつめい)する義務(ぎむ)がある。
You have a responsibility to explain that behavior to me.