Sentence

その小説は人生を多面的に描いている。

その小説(しょうせつ)人生(じんせい)多面的(ためんてき)(えが)いている。
The novel gives a manifold picture of human life.
Sentence

その小説の初刷は10000部だった。

その小説(しょうせつ)(はつ)(すり)は10000()だった。
The novel had an initial print-run of 10,000.
Sentence

その作品は小説の新流派を生むだろう。

その作品(さくひん)小説(しょうせつ)(しん)流派(りゅうは)()むだろう。
The work will give birth to a new school of novel.
Sentence

その解説者は食糧危機を強調しすぎる。

その解説者(かいせつしゃ)食糧(しょくりょう)危機(きき)強調(きょうちょう)しすぎる。
The newscaster puts too much emphasis on the food crisis.
Sentence

その演説は大喝采をもって歓迎された。

その演説(えんぜつ)(だい)喝采(かっさい)をもって歓迎(かんげい)された。
The speech was greeted by loud cheers.
Sentence

サッカーのルールを説明してください。

サッカーのルールを説明(せつめい)してください。
Please explain the rules of soccer to me.
Sentence

これは彼の小説の中で断然おもしろい。

これは(かれ)小説(しょうせつ)(なか)断然(だんぜん)おもしろい。
This is by far the most interesting of his novels.
Sentence

これはどんな料理か説明してください。

これはどんな料理(りょうり)説明(せつめい)してください。
Please tell me what kind of cooking this is.
Sentence

これはどんなものか説明してください。

これはどんなものか説明(せつめい)してください。
Can you tell me what this is?
Sentence

この推理小説はまだ半分も読んでない。

この推理(すいり)小説(しょうせつ)はまだ半分(はんぶん)()んでない。
I am halfway through this detective story.