This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

やさしい言葉で説明してください。

やさしい言葉(ことば)説明(せつめい)してください。
Explain it in plain terms, please.
Sentence

もうすぐこの小説を読み終えます。

もうすぐこの小説(しょうせつ)()()えます。
I'll soon finish reading this novel.
Sentence

はらはらするような小説を読んだ。

はらはらするような小説(しょうせつ)()んだ。
I read an exciting story.
Sentence

ついに、彼は私の説得に成功した。

ついに、(かれ)(わたし)説得(せっとく)成功(せいこう)した。
Finally, he gave in to my persuasion.
Sentence

その匂いを説明する事は出来ない。

その(にお)いを説明(せつめい)する(こと)出来(でき)ない。
There is no accounting for tastes.
Sentence

その説は一般に認められるだろう。

その(せつ)一般(いっぱん)(みと)められるだろう。
The theory will find general acceptance.
Sentence

その図は体の働きを説明している。

その()(からだ)(はたら)きを説明(せつめい)している。
The chart illustrates how the body works.
Sentence

その小説は彼の名声を更に高めた。

その小説(しょうせつ)(かれ)名声(めいせい)(さら)(たか)めた。
The novel added to his reputation.
Sentence

その小説は以前読んだことがある。

その小説(しょうせつ)以前(いぜん)()んだことがある。
I have read the novel before.
Sentence

その議論には、全く説得力がない。

その議論(ぎろん)には、(まった)説得力(せっとくりょく)がない。
The argument has no force.