Sentence

彼は詩人であり、かつ小説家だ。

(かれ)詩人(しじん)であり、かつ小説家(しょうせつか)だ。
He is a poet and novelist.
Sentence

彼は私の顔を見て説明を求めた。

(かれ)(わたし)(かお)()説明(せつめい)(もと)めた。
He looked at me for an explanation.
Sentence

彼は私に事件の概要を説明した。

(かれ)(わたし)事件(じけん)概要(がいよう)説明(せつめい)した。
He gave me an outline of the affair.
Sentence

彼は私にその機械の説明をした。

(かれ)(わたし)にその機械(きかい)説明(せつめい)をした。
He gave me an account of the machine.
Sentence

彼は演説を途中で突然中止した。

(かれ)演説(えんぜつ)途中(とちゅう)突然(とつぜん)中止(ちゅうし)した。
He broke off in the middle of his speech.
Sentence

彼はそれを詳しく説明しだした。

(かれ)はそれを(くわ)しく説明(せつめい)しだした。
He explained it at length.
Sentence

彼はそれを小説の形式で表した。

(かれ)はそれを小説(しょうせつ)形式(けいしき)(あらわ)した。
He expressed it in the form of fiction.
Sentence

彼はその理由を詳しく説明した。

(かれ)はその理由(りゆう)(くわ)しく説明(せつめい)した。
He explained the reason at length.
Sentence

彼はその問題を詳細に説明した。

(かれ)はその問題(もんだい)詳細(しょうさい)説明(せつめい)した。
He explained the matter in detail.
Sentence

彼はその会合で英語で演説した。

(かれ)はその会合(かいごう)英語(えいご)演説(えんぜつ)した。
He made a speech in English at the meeting.