Sentence

彼はテレビで国民に演説した。

(かれ)はテレビで国民(こくみん)演説(えんぜつ)した。
He gave an address to the nation on TV.
Sentence

彼の長い演説にはもう飽きた。

(かれ)(なが)演説(えんぜつ)にはもう()きた。
I am sick of his long speech.
Sentence

彼の長い演説にはうんざりだ。

(かれ)(なが)演説(えんぜつ)にはうんざりだ。
I am through with his long speech.
Sentence

彼の説明はわかりにくかった。

(かれ)説明(せつめい)はわかりにくかった。
His explanation didn't come across well.
Sentence

彼の小説は全部読んでいます。

(かれ)小説(しょうせつ)全部(ぜんぶ)()んでいます。
I have read all his novels.
Sentence

彼の小説は私には難しすぎる。

(かれ)小説(しょうせつ)(わたし)には(むずか)しすぎる。
His novels are too deep for me.
Sentence

彼の失敗をどう説明しますか。

(かれ)失敗(しっぱい)をどう説明(せつめい)しますか。
How do you account for his failure?
Sentence

彼の興奮は容易に説明できる。

(かれ)興奮(こうふん)容易(ようい)説明(せつめい)できる。
His excitement is easily accountable.
Sentence

彼の演説は気迫に欠けていた。

(かれ)演説(えんぜつ)気迫(きはく)()けていた。
His speech was lacking in soul.
Sentence

彼の演説は簡潔スピーチです。

(かれ)演説(えんぜつ)簡潔(かんけつ)スピーチです。
His address is a concise speech.